LUNGDONGH DING KAN TLAK MAW? JULY 7, 1962

July 7, 1962 ah Uknak firtu Nay Win nih Sinaghleiruun siangngakchia 100 renglo hna cu a rak thah hna. Cu hna nih an rak pekmi nunnak thisen thawkin nihin ah pekmi thisen cu a nungmi thisen a si. Lungdongh ding kan tlak maw? Mitthli le a tha a dih cang mi mithmai hen a ruahchannak a dong tuk cang. Lungtur zawt nak nih khat lei in a zawt ter chin.

Mitthli hna hen Ka Fa cu vawlei ah a um ti lo. A ka daw Bik tu, ka bochan bik mi, ka thleihchan bik mi Ka Fa hi vawlei ah a um ti lo. Ram caah nun nak a pek nain kei cu Ka Fa nih aka Liam tak cang” ati. A tha dih le a zawt nak hen har tuk le ngeihchiat tuk in a um lio ah Rallokap nih tleih ding an hawl rih hoi. Mah le inn te hmanh ah um ngam lo in a kaa kip ah aa thup.

Khuazing nih zei dah aka duh pi mi si ti zong ruah khawh nak thazang a ngei ti lo. Hi uknak ttha lo kan tei te lai Nain kei Ka Fa cu a um ti lo” tiin Lungdong thlavai Kian in a um cang. A cheu nih an dawt mi hna in, a cheu nih an caan in, a cheu nih chawva a herh mi in, a cheu cu Nunnak tiang in an pek Chanh cang. Sungh zatlak nak hna tampi tong mi an um cang. Cu lak ah nang Na Lung dong cang maw? Lung dongh ngam na si lai maw? Sungh zatlak nak a ngei cang mi caah teinak kan lak hrim a hau ko lo maw? Kan tei hrim lai.

မျက်ရည်တွေနဲ့ မျှော်လင့်ချက်တွေမဲ့နေပြီ, နှလုံးရောဂါအခံရှိတော့ ပိုဆိုးတာပေါ့။ သူတအားပင်ပန်းနေတယ်။ အန်တီ့သားလေးဒီ‌ေလာကကြီးမှာ‌ မရှိတော့ဘူး သူဆိုအန်တီ့ကို အရမ်းဂရုစိုက်တာ၊ သူလောက်အန်တီ့ကို ဂရုစိုက်တဲ့သူမရှိဘူး၊ သူ့ကို အန်တီအားအကိုးဆုံးပဲ။ နိုင့်ငံ့အတွက်ပေးဆပ်ရပေမယ့် အန်တီ့မှာတော့ သားလေးမရှိတော့ဘူး” တဲ့။ သူအားပျက်ပြီး ဝမ်းနည်းမှုအကုန်သူ့စီရောက်လာတာတောင်မှ စစ်ခွေးတွေက ဖမ်းဖို့ရှာလို့ မိမိအိမ်မှာတောင်မနေရဲ ပုန်းနေရတယ်။ ဖုရားသခင်ရဲ့အလိုတော်အတိုင်းပါ ဆိုပြီး သူ့ကိုသူတောင် အားပေးဖို့ စွမ်းအားတွေကုန်နေပြီ။ တစ်ချို့က သူတို့ချစ်တဲ့သူတွေနဲ့ပေးဆပ်ရတယ်၊ တစ်ချို့က အချိန်တွေ၊ တစ်ချို့က ပစ္စည်းဥစ္စာတွေ၊ တစ်ချို့က အသက်တွေနဲ့ ရင်းခဲ့ရပြီးပြီ။ ကိုယ့်ကိုကိုယ်ပြန်သုံးသပ်ကြည့်ပါ။ သွေးအေးနေပြီလား? သွေးအေးဖို့ရော သင့်သလား? ပေးဆပ်ခဲ့ပြီးသော သူတွေအတွက် ဒီပွဲနိုင်မှဖြစ်မယ်မဟုတ်လား? အရေးတော်ပုံ အောင်ရမည်။ What is happening in Hakha, We Remember July 7, 1962. Reject Military Coup. HCJ

Thawngpang dang: Myanmar Ah NUG Cozah Lawng A Um, NUG Lawng Hi Kan Bawmh Lai: Japan Hlutdaw Palai Hna. Myanmar ah 2020 thimnak kha vawleipi nih a cohlanmi a si bantukin Myanmar ram ah NUG cozah lawng a um, cozah dang an um lo tiah Japan Lower House (House of Representatives)palai, Myanmar-Japan Hlutdaw Palai Hna Hawikomhnak Bu Chairman le Myanmar Democracy tha a petu hlutdaw palai hna bu Vice Chairman a simi Mr. Ichiro Aisawa nih a chim.

July 6, 2021 i NUG Cozah Union Minister hna le Japan hlutdaw palai hna online tonnak ah a cunglei bantukin Mr. Ichiro Aisawa nih a chimmi a si. Cu lawng si loin 2020 thimnak ah a dik lomi a um tiin ralkap nih nawlngeihnak an lakmi cu cohlan khawh a si lo, November, 2020 thimnak cu a dik a hmaanmi i vawleipi nih a cohlanmi a si, thimnak i teinak a hmumi palai hna le tlangcungmi hruaitu hna fonh in dirhmi NUG cozah hi kan zumh i Myanmar ram ah cozah dang hrimhrim an um ti lo, tiah Mr. Ichiro Aisawa nih cun a chim chap.

Tutan tonnak ah Japan hlutdaw palai hna nih ralkap nih nawlngeihnak an lakmi cu an cohlan khawh hrimhrim lonak le Myanmar ram nih democracy tling a hmuh khawhnak dingah NUG cozah he naihniam tein riantuan an i timhnak kong an chim cio. Tonnak ah Lower House palai Mr. Ichiro Aisawa (Japan-Myanmar Hlutdaw palai hna bu Chairman),

Upper House palai Mr. Michihiro Ishibashi (Myanmar democracy thapetu hlutdaw palai hna bu chungtuan), Mr. Yutaka Nagasugi (Japan-Myanmar Friendship Association Vice Chairman, MYANMAR JAPON CO.,LTD CEO) le Mr. Toshio Tanabe (Journalist) hna an i tel. NUG lei in International Cooperation Vuanci Dr. Sasa le midang hna an i tel tiah theih a si. TCP

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*